郵 書 介 紹 |
郵 學 工 具 書 |
香港郵學及郵政歷史 暨 中國及日本商埠郵政歷史 韋柏《香港專書》中文版 翻譯及出版: 陳達文 版 次: 2000 年 第一次版 定 價: 港幣600元
|
|||
榮獲“香港2001年國際郵票展覽會”大鍍金獎(文獻類) |
韋柏《香港專書》中文版 榮獲“香港2001年國際郵票展覽會”大鍍金獎(文獻類)
香港的集郵人士對韋柏上校的《香港專書》決不會陌生。舉凡郵票拍賣目錄都會引用韋氏型號來形容香港和商埠的郵品。此書被眾多香港集郵人士譽為「天書」,「比韋氏的紀錄更早或更晚」、「韋氏並無紀錄」更是形容稀少珍罕郵品的常用術語。
韋柏上校得到香港郵學研究社當時各會員的鼎力協助,耗時四年多,編纂了這冊香港和商埠的郵學巨著《香港郵學及郵政歷史暨中國及日本商埠郵政歷史》,於1961年由倫敦皇家郵學會出版,只是限量發行500冊。正因發行量有限,但坊間集郵人士對此書的需求殷切,令這冊初版英文書頓成珍藏書籍,其轉手價和拍賣價不斷上升,在八十年代末至九十年代初期,曾經創下最高成交價達五千至六千港元之紀錄。有見及此,倫敦皇家郵學會在1991年、1994年和2000年三度批准重印這冊《香港專書》,也迅即被市場吸納,可見眾多集郵人士對蒐集香港郵品是有濃厚興趣的。無可置疑,這冊韋柏《香港專書》是蒐集香港郵票、郵政史封片或商埠印戳的集郵人士不能缺少的專書。
香港被譽為「東方之珠」,原本只是中國南方一個寂寂無名的漁港。 中英的第一次鴉片戰爭(1839-42年),西方人首次揭開了這東方古國的神祕面紗,滿清政府的腐敗無能也盡然暴露,開展了中國百多年的屈辱災難歲月。在洋人的炮火下,滿清政府被迫與英國簽訂割地賠款的南京條約,將香港割讓,並開放五個沿海港口(廣州、廈門、汕頭、福州和上海)給英國人進行商業活動和居住,史稱「五口通商」。香港自始便成為外國商人進入中國的踏腳點,經歷百多年的發展,香港現已成為重要的國際商業中心之一,並在1997年7月回歸中國的懷抱。香港的郵政歷史,不但反映香港的歷史,也見証了中國過去百多年的歲月,實際上是中西近百多年的交往歷史之縮影和寫照。因此,鑽研香港的郵政歷史,必然涉及商埠的郵政歷史。韋柏上校的《香港專書》,除了論述香港的郵票和郵政歷史之外,還論說商埠的郵政歷史詳情,及香港郵票在中國、日本、東南亞等海外地區的使用情況。
韋柏《香港專書》原書以英文編纂,成書近四十年後才出現中文譯本。譯者陳達文先生得到倫敦皇家郵學會特別批准,花了六年多時間,將這冊五百多頁、超逾二十五萬字的《香港專書》翻譯成中文,並加入皮雅臣先生編著的《珍罕情度指南》和《補充參考書目》,使不喑英語的華裔人士也可得窺這冊香港和商埠的郵學巨著。
印刷詳情: 規格:11¼ x 8¾ 英吋 紙張:105克高質印書啞粉紙 釘裝:墨綠色皮紋硬皮精裝,燙銀字 重量:約2.1千克或4.6磅
發 行 量: 限量發行250冊
售 價: 港幣600元
|